远走他乡的贾跃亭:造车之心从未死,卷土重来未可知

微信公众号:砺石商业评论刘学辉2018-03-23 15:20事业线
贾跃亭创办的Faraday Future(简称“FF”)于当地时间3月20日下午,在美国洛杉矶总部举行了全员大会。从贾跃亭在FF全员大会的演讲可以看出,FF正在重回正轨。

远走他乡的乐视网创始人贾跃亭,现在在美国过得怎么样,这是很多人都非常关心的问题。

2018年3月22日上午从太平彼岸的美国传来消息,贾跃亭创办的Faraday Future(简称“FF”)于当地时间3月20日下午,在美国洛杉矶总部举行了全员大会。

贾跃亭亮相此次FF全员大会,并用英文进行了演讲。他在演讲中透露了一些FF 91及工厂的进度细节,称FF成功融到超过15亿美金,其中5亿5千万已经到账。汉福德工厂也已经正式动工,所有的长周期生产设备都已经下单。FF也已经在CES和全球供应商峰会中重启供应商关系,并启动了FF 91的大部分零件。

另外,之前有一些离开FF的员工也通过归巢计划,重新回归公司。FF的每位员工都可以登录自己的Solium账户并查看到拥有FF的股权信息。

在全员大会上,贾跃亭着重讲到为了完成2018年的五大战略目标,必须要聚焦三点管理变革。

第一,必须变革组织。FF将敲定二级和三级组织,确保职责分明。

第二,运营变革。通过与全球著名的管理咨询公司麦肯锡合作,实现运营数据化、流程化、透明化。贾跃亭举了个例子,FF已在二楼建起FF 91项目控制塔,任何员工都能看到细节信息。

第三,必须变革文化及沟通。贾跃亭说,他意识到组织里存在很多部落,要改变文化还需要大量艰巨的工作,这个改变将从他自己开始。

贾跃亭还谈到,他正在努力提高英语水平。很多时候他希望某天醒来能像美国员工一样流利地说英语,这与拿到10亿美金相比,是一件更值得开心的事情。

贾跃亭承认,在他这个年龄学一门新的语言挑战很大,但他说,“我还是努力学,因为我认为这是值得我奋斗的目标。奋斗越艰苦,胜利越甜蜜。”

从贾跃亭在FF全员大会的演讲可以看出,FF正在重回正轨。

据腾讯财经报道,FF已经在国内启动大规模招聘计划,其在国内的关联企业睿驰智能汽车(广州)有限公司(下称“睿驰汽车”)也于2018年2月12日,在广州市南沙区注册成立,注册资本3亿美元,法定代表人王志刚。王志刚的登记籍贯与贾跃亭家乡一致,同样位于山西省襄汾县汾城北膏腴村。

睿驰汽车的全资控制股东系注册在香港的SMART MOBILITY (HONG KONG) HOLDINGS LIMITED,对应的曾用中文名叫法法汽车生态(香港)有限公司(下称“FF香港”)。该公司还是FF中国的控股股东,持股95%。

据此可知,睿驰汽车与FF中国系兄弟公司,同时受控于FF香港。

在之前2月14日FF汽车在美国加州加迪纳举办的第一次全球供应商峰会上,贾跃亭回顾了在乐视的经历,并坦诚在乐视犯下的“致命错误”让他学会了很多,并许下承诺,可售版FF 91将作为团队“重要的里程碑”于2018年底前上路。

贾跃亭说,“人们将会说我们做不到这一点 ,但像我们这群疯狂的人,能把不可能变成可能。我们绝不会在FF说‘no way’,我们总是会找到解决方案”。

不可否认,乐视时代的贾跃亭已经败了,但失败并不可怕,可怕的是失去重新来过的勇气。可喜的是,我们看到贾跃亭并没有放弃,而是依旧斗志昂扬。这个世界上不缺少成功者,也不缺少失败者,但缺少跌入谷底还能再触底反弹的斗士。

“造车之心从未死,卷土重来未可知”,让我们衷心祝福疯狂的贾跃亭,能早日东山再起。

贾跃亭FF全员会上的演讲全文

Good afternoon everyone,Thank you for being here.

大家下午好,感谢你们出席今天的全员会。

Today, I would like to talk about the management transformation of our company ,in order to deliver FF 91 on time and realize our vision.

今天,我讲话的主题是公司变革,以按时交付FF 91,实现我们的愿景。

We have already achieved some transformational victories,in the first quarter of this year. During restart phase, we have secured more than 1.5 Billion US dollars investment , with $550 Million already in the bank.

我们已经在今年一季度,取得一些变革性胜利。在公司重启阶段,我们成功融到超过15亿美金,其中5亿5千万已经到账。

We have hired many top new talents, We are even seeing some people realize the grass is not always greener on the other side. And we have welcomed them back through Home Coming Program. We have re-engaged our suppliers at CES and Global Supplier Summit , and we have released a majority of the vehicle parts.

我们招聘了许多顶尖人才,我们甚至看到,其中一些人已经意识到那山并不一定比这山高。我们也通过归巢计划,把他们招了回来。我们已经在CES和全球供应商峰会中重启供应商关系,放行了FF 91的大部分零件。

I will share with you for the first time , Construction at Hanford factory has already started, We have ordered all the long lead-time equipment.

我第一次和大家分享,汉福德工厂已经正式动工 ,所有的长周期生产设备都已经下单。

And, great news, Shortly after this meeting, you will be able to log in to your Solium account , and see your stock options, We are all owners of FF.

紧接着,一个好消息,一会儿会议结束之后,就能立即登录自己的Solium账户,并查看到股权信息,我们都是FF的Owner。

These achievements demonstrate our progress, more than just words – these are actions. Thank you for making these possible .

这些成绩显示出我们的进步,不仅是语言,我们也用行动说话。谢谢各位让这一切变为可能。

However, we must consider the challenges that lie ahead. You all know that we have a grand vision that is unique. but this year, we must focus on our 5 strategic goals, In order to achieve these challenging goals, we need to transform the management of our company in three ways.

然而,我们必须考虑未来的挑战,我知道你们都了解公司有一个独特并宏伟的愿景,但今年,我们必须聚焦五大战略目标。为了达到这些挑战性目标我们必须要聚焦三点管理变革。

First, we must transform our organization. I believe Strategy determines organization, organization determines success. We will finalize the tier 2 and 3 organization with clear roles and responsibilities, We will rebuild the muscle in key areas through hiring top talents . and give everyone the necessary tools to be successful .

第一,我们必须变革组织。我相信,战略决定组织,组织决定成败。我们将敲定二级和三级组织,确保职责分明。我们将招募顶尖人才,给予每人必要的工具来取得成功,重建关键领域。

Second, we need to transform our operations from chaotic to organized and manual to digital, As you all know, McKinsey is an industry leader in change management. They are working side by side with us to transform our operations to be data driven, process driven and transparent. As an example, we have set up the FF 91 program control tower on the second floor of the big building, Any employee can look at the details and we encourage you to do so. Soon, you will see the cloud based control tower around our buildings. This shows our commitment to management transformation and improve your daily experience at FF .

第二,运营变革。要进行集中化、数字化改革。众所周知,麦肯锡在变更管理方面是行业领袖。他们正与我们并肩努力,实现运营数据化、流程化、透明化。举个例子,我们已在二楼建起FF 91项目控制塔。任何员工都能看到细节信息,我也鼓励大家都去看看。很快,你将看到我们办公楼内设置的更多基于云端技术的项目控制塔。这昭示着我们管理变革的决心以提升员工在FF的每日工作体验。

Lastly, we must transform our culture. including how we communicate. I realize we have an organization that has many tribes, Changing our culture is going to take hard work, The change should start from me.

最后,我们必须变革文化及沟通。我意识到,组织里存在很多部落。要改变文化还需要大量艰巨的工作,这个改变将从我开始。

Many of you know, I am trying to improve my English, Many days I wish I could wake up one day and speak English like you do.

That would make me happier than getting $1 Billion US dollars. I am NOT kidding, Learning a new language at my age is a big challenge. But I put in the work because I think it’s worth fighting for, The bigger the fight, the sweeter the victory .

很多人都知道,我正在努力提高英语水平。很多时候我都希望某天醒来就能像你们一样流利地说英语了。

这和我拿到10亿美金相比,是一件更值得开心的事情。我没在开玩笑。我这个年龄学一门新的语言挑战很大。但是我还是努力学,因为我认为这是值得我奋斗的目标。奋斗越艰苦,胜利越甜蜜。

That is what our 2018 slogan, Fight to the First describes. Just as we will fight for a better culture. We will fight to get the first of the new species - FF 91 on the road, And we will fight until January first to produce FF 91, We will fight for FF to be the first of a new species to lead the future of mobility .

这正是我们2018年的口号Fight to the First的含义。正如我们为改善文化努力奋斗一样,我们要为第一辆FF 91的投产而努力奋斗。我们要坚持奋斗,直到1月1号首辆FF 91下线。我们要为成为首个新物种而努力奋斗。

Finally, I want to remind everyone that we must Fight to the First as a team. A quick show of hands -- how many of you watched the Winter Olympics a few weeks ago? Did any of you see the team speed skating events?This sport is very interesting to me because is not measured by which member of the team finishes first, but which member finishes last. When the team works together, it is beautiful to watch.

最后,我想提醒各位,我们必须作为一个团队来奋斗。让我统计一下——你们有谁看了几周前的冬奥会?你们看没看团队速滑项目?我对这项运动很感兴趣,它的输赢不取决于哪个成员第一个到终点。而是取决于哪个成员最后一个到终点。当整个团队共同协作时,景象是很美的。

So how does this apply to FF? First, we need to build team chemistry, A team that has great chemistry will always outperform a team that has great individuals, For those teams that are stable, we must find a way to support our teams that have not had time to rebuild their strength.And for those teams that are recovering, you have the full weight of our resources to catch up with urgency .

这对FF有什么启示呢?首先,我们需要建立团队的化学反应。一支有强烈化学反应的团队总能胜过一支仅有优秀个人的团队。对于稳定的团队,我们必须想办法支持那些还没能及时恢复的团队。至于正在恢复的团队,我们是你们的全力后盾,会为你们提供资源赶时间。

My commitment to you is I will remove roadblocks for our talented employees . so you can each do your part to launch FF 91. In summary, some people – even people in our company – , would say getting FF 91 on the road by the end of the year is impossible. However, as I told our suppliers, to make a miracle, you have to be a little crazy. Its crazy people like us that make the impossible possible.

我对你们的承诺是,我要为优秀员工剔除路障。让你们顺利完成各自的部分,最终成功发布FF 91。

有的人——甚至是我们公司内部的人——都会说这是不可能的。但正如我告诉供应商的,为了实现奇迹,我们必须要有一点儿疯狂。正是像我们这么疯狂的人才能够让不可能成为可能。

Our management transformation starts today. Together, let’s fight to the First。Thank you!

我们的管理变革从今日开始。谢谢大家。

*本文作者刘学辉,由新芽NewSeed合作伙伴微信公众号:砺石商业评论授权发布,转载请联系原出处。如内容、图片有任何版权问题,请联系新芽NewSeed处理。

相关领域的投资人